在英文中,要表達花錢、花時間的概念不像中文這麼方便,用「花費」就可以了,
而是會依不同主角、對象而有不同描述方法,大致圍繞在三個動詞展開:spend、cost、take。
一起以「搭乘高鐵從台北到高雄,需要 90 分鐘 (大約)、票價 1490 元」為例,來複習基礎用法吧!
| 動詞三態 | 使用方式 | 例句 |
| spend-spent-spent | 人 + spend + 時間/金錢 + on 事情/Ving | I spent 90 minutes traveling to Kaohsiung. I spent 1490 dollars on the HSR ticket. |
| cost-cost-cost | 事物 + cost + (人) + 金錢 It cost + (人) + 金錢 + to V | The HSR ticket to Kaohsiung costs 1490 dollars. It cost me 1490 dollars to buy the HSR ticket. |
| take-took-taken | 事物 + take + (人) + 時間 It take + (人) + 時間 + to V | Traveling to Kaohsiung took me 90 minutes. It took me 90 minutes to travel to Kaohsiung. |
分辨這幾個字用法的關鍵在於:
1. 主詞-動詞的搭配關係
2. 句子的組織順序
馬上就來練習看看:
13. My dog hates to take a bath. It usually ____________ me one hour to make him clean.
(A) needs
(B) spends
(C) takes
(D) uses
93 年第二次國中基本學力測驗
答案是 (C) takes,你答對了嗎?
預約一對一教學、作文批改、論文摘要校稿、口說英文
歡迎透過 FB 粉專私訊
